BAHAMAS
| AUTORIDAD NACIONAL:
NATIONAL AUTHORITY: |
Bureau of Women's Affairs |
| ORGANISMO PÚBLICO DEL QUE DEPENDE: GOVERNMENT ENTITY TO WHICH IT REPORTS: |
Ministry of Foreign Affairs |
| DIRECCIÓN: ADDRESS: | P.O. Box N-3746 Nassau, N.P. The
Bahamas Tel: (242) 356-0244/6 Fax: (242) 328-4917 E-mail: bureau@bahamas.net.bs |
| TÍTULO OFICIAL DE LA PERSONA
A CARGO: OFFICIAL TITLE OF HEAD OF ORGANIZATION: |
Senior Assistant Secretary/Head |
| Nombre/ Name: | Cora Bain-Colebrooke |
| AÑO DE CREACIÓN DE LA
PRIMERA ENTIDAD DEDICADA AL TEMA: YEAR OF ESTABLISHMENT OF FIRST ORGANIZATION WITH RESPONSIBILITY FOR THIS AREA: |
1981 |
| AÑO DE CREACIÓN DE LA ENTIDAD ACTUAL: YEAR OF ESTABLISHMENT OF THE PRESENT ORGANIZATION: |
1995 |
| MANDATO LEGAL: Designada por el gobierno. |
TERMS OF REFERENCE: Appointed by Government. |
| OBJETIVOS Y FUNCIONES: Hacer hincapié en la legislación: declaraciones de política sobre la mujer; revisión del derecho sucesorio; ratificación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer; capacitación jurídica básica; Elaborar programas destinados al desarrollo de la cortesía, el decoro, la disposición y las aptitudes parentales; Formular propuestas para la elaboración de proyectos que permitan a las mujeres generar sus propios ingresos; Evaluar las necesidades y problemas de las mujeres de la isla Family a fin de incorporarlas al proceso de desarrollo nacional. |
OBJECTIVES AND FUNCTIONS: Emphasis on Legislation: policy statement on women; revision of inheritance law; ratification of the United Nations Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women; legal literacy; Developing programmes to address etiquette, decorum, attitudes and parenting skills; Project proposals for income-generating projects for women; Assessing the needs and concerns of Family Island women in order to incorporate them into the national development process. |
PRINCIPALES ACTIVIDADES: Crear una biblioteca de recursos y un servicio de referencias; Patrocinar reuniones de trabajo, conferencias y seminarios sobre diversos temas; Organizar actividades especiales para la celebración de fechas internacionales importantes, como el Día Internacional de la Mujer, el 8 de marzo; Representar a las Bahamas en las reuniones regionales e internacionales dedicadas al tema de la mujer; Verificar las repercusiones que tienen las políticas jurídicas y sociales para la mujer. PERSONAL/ STAFF: Cinco personas: Secretaria Adjunta Superior; Secretaria Adjunta, practicante auxiliar administrativa (puesto rotativo) y dos empleadas administrativas superiores. |
MAIN ACTIVITIES: Resource Library and referral service; Sponsors workshops/conferences and seminars on various topics; Organization of national events in recognition of international observances, e.g., International Women's Day, March 8th; Represents The Bahamas at Regional/ International Meetings related to Women's Issues; Monitor the impact of legal and social policies on women. Five persons: Senior Assistant Secretary, Assistant Secretary, Trainee Administrative Cadet - on rotation and 2 Senior Clerks. |
| PRESUPUESTO: Variable; parte del presupuesto del Ministerio. |
BUDGET: A portion of Ministry's allocation - Varies. |
OTRAS INSTANCIAS GUBERNAMENTALES DEDICADAS AL TEMA DE LA MUJER
OTHER GOVERNMENT ENTITIES THAT DEAL WITH WOMEN'S ISSUES
| NOMBRE DE LA ORGANIZACIÓN: NAME OF ORGANIZATION: |
National Women's Advisory Council (NWAC) |
ORGANISMO PÚBLICO DEL QUE DEPENDE: GOVERNMENT ENTITY TO WHICH IT REPORTS:
|
Ministry of Foreign Affairs |
| TÍTULO OFICIAL DE LA PERSONA
A CARGO: OFFICIAL TITLE OF HEAD OF ORGANIZATION: |
Chairperson |
| Nombre/Name: | Mrs. Ruth Bowe-Darville |
| AÑO DE CREACIÓN: YEAR OF ESTABLISHEMENT: |
1985 |
OBJETIVOS Y FUNCIONES: Designada para asesorar al Ministro sobre las políticas y programas de la mujer, tanto a nivel nacional como internacional. |
OBJECTIVES AND FUNCTIONS: Appointed to advise the Ministry on policies and programmes relative to women nationally and internationally. |